2013年12月18日水曜日

SABAMISO

うららです。
徐々に肉を食べなくなってもうすぐ1年、
すっかり肉から遠ざかっていますが前より魚を食べるようになりました。

夫も魚が好きなので魚メニューは喜ばれます。

先日、日本人がみんな大好きな!?鯖味噌をしました。
実は初めてつくった、夫の好物なのに、ごめん。。。


This is a "SABAMISO" it means Mackerel and Miso.
All of Japanese people are love this!!





そうそう、先日カキフライパティーをした!
たくさん揚げまくって、自家製タルタルソースでいただきました。


This is a fried oyster ;)

今年の冬は牡蠣をたくさんたべたいな~


2013年12月17日火曜日

Sooooooup


うららです。
さやか久しぶりの投稿ありがとー!
私もすっかりご無沙汰しておりました、、、

NYもリヨンも、きっとキラキラの街になっていることでしょう。
名古屋も先日久しぶりに出かけてみたら、
毎年恒例の街頭イルミネーションがきれいでした。

それから先日紅葉を観に行ってきたよ。
金色の森!





さやかは今年とっても充実していたようで、見ているこちらもわくわくさせてもらいました!
会えてすっごく嬉しかったし、やる気と元気もいっぱいもらった!
ありがとう^o^


さて、さやかのおいしそーなパスタ、いいねぇ。
ローズマリーとレモンのパスタ、わたしもやってみたい!トリュフたべたことない!

私はというと、もうすっかり冬になって、毎日毎日スープを食べてます。

あたたまるし、野菜いっぱいだし、簡単だし(笑)

キャベツと肉団子のクリームスープ
cream soup with cabbage and meatball


白菜と蕪の透明なスープ、丸麦入り
Clear soup with Chinese cabbage,Turnip and Barley flour

白菜のクリーム煮、マカロニ入り
Creamed Chinesecabbage and Macaroni


人参とサツマイモのポタージュ、シナモンとクローブの香り
Carrot and Sweet potato Potage



野菜、レンズ豆、丸麦のトマトスープ




ひとり豆乳鍋






先日、実家に帰ったら近所の道端に山羊がいました。
「メェーー」と言ったら「ンンンンン」ってないたヽ(´▽`)/

わたしも山羊飼いたいなぁー


今回は英文なしで、しつれい、、、
またゆっくり書きます!

2013年12月10日火曜日

Feeling like pasta!

Hi All! This is Sayaka.
It's been a quite long time...! Hope you are well.  I can't believe that 2013 will be over soon.
2013 for me, was really great year. A lot of new things and many difficult things as well but much more happiness and joy! Thank you so much for all of you.

I'm feeling like pasta lately and was trying new recipes.

みなさまこんにちは。さやかです。
またまた随分ご無沙汰してしまいました。
みんな元気にしていますか?
NYのながーい冬。寒いのは苦手だけど、冬の空気は澄んでて好きだし、ホリデーシーズンってわくわくするもの。
気づけばもう年の暮れですね。2013年は新しい挑戦の年でした。そして困難も正直沢山あったけど、それを超える喜びを感じられた素晴らしい一年でした!心から、みなさまに感謝です。

さて!最近何を作っているかというと。。。珍しくパスタな気分です。


Rosemary lemon cream sauce with black truffle
Olive oil, garlic, heavy cream, rosemary, lemon juice & zest, black truffle pate, salt & black pepper, orecchiette

ローズマリーとレモンとブラックトリュフのクリームパスタ 



Brussel sprouts, walnuts, cheese fusilli
芽キャベツ、くるみ、チーズのパスタ



not pasta but...
minestrone 
たっぷり野菜のミネストローネ

vegetable soup stock (broccoli stem, celery, carrot, bay leaf, garlic, clove, onion, thyme etc)
onion, carrot, celery, sweet potato, zucchini, yellow squash, garlic, tomato, basil, salt, back pepper, olive oil, butter, parmesan cheese




Have a great holiday!

2013年9月28日土曜日

FU・CHI・TE・I♡♡♡

うららでーす
数日前、日本はとつぜん秋なりました、、、!
朝晩すっかり寒いくらいです。
そんな初秋の夜、「食」仲間の友人と二人だけで毎月ひらいている食事会へ行ってきました。
今月は彼女の誕生月だったので、中でも特別はお店、「FUCHITEI」へ~
とっても素敵なビストロなのです。
Hi,this is Ulala.
How's it going girls?
Autumn is here...! It's getting cold in morning and evening...!!

One day at the beginning of autumn, I went to the restaurant with my "Food Friend" ;)
We hold a monthly dinner club at some good restaurants.
Then, we went to FUCHITEI that is a great bistro to celebrate for my friend's birthday.




鰤と香草と蕪。
a yellowtail,herb and turnip.

牛ハラミにハーブのバター
cow's diaphragm with herb better
おいしくいただいたが、普段はノンミートイーターなので、かなり重かった、、、
It was good,but heavy for us because usually I don't eat meat...

デザートはモンブラン!にラベンダーのハーブティー。
ものすごくおいしかった~~~~~
aaaaaand Mont Blanc for desert!
it was sooooooo nice.
and we had tea of lavender.

みんなもよい食事を! Bon appétit!!

2013年9月4日水曜日

Summer Dishes

うららです、おひさしぶり!あっというまに夏がおわっちゃいました、そしていま、東海地方は台風のあとの大雨に見舞われています、、、電車もほとんど止まっちゃって大変みたい。 さてさて、夏に食べていたものをいろいろ載せてみます。実家の野菜がたくさんで、豊かな我が家の夏の皿でした。

Hi,this is Ulala!!
Summer is gone...
And Now,We have a typhoon in Japan!!
Wow,It's so heavy rain.

Okey, Let me show you Our Summer Dishes...




夏になるとソーメンや蕎麦ばっかりになる。
野菜や卵をのせて、見た目にもボリュームを出すのだ、、、
Summers I ate to cold noodles(Japanese style).
Easy to make...hehehe


 実家からジャガイモを大量にもらったので、
この夏はフレンチフライを揚げまくり、たべまくった!!
My gran-pa send me lots of POTATOOOOOOS!
So I made French fries, and again, and again, and......



ヴィネグレットのサラダ。
Salad with sauce vinaigrette.


クロワッサンの朝食
Good mornig with croissant<3


スパゲッティ①
spaghetti-1


spaghetti-2



一人の朝食、ジャガイモのガレット
Hash browns.



  レーズンパンでパンペルデュ
Pain perdu with Raisinbread ;9





2013年7月17日水曜日

Les repas chez Pitchounette

Ulalaちゃん、Sayakaちゃん、みなさま
大変ご無沙汰しておりました、Pitchounetteです。

Ulalaちゃんは引越しお疲れ様でした!
すでにUlalaちゃんたちの色に染まっているのかな、庭つき一軒屋本当に羨ましい!

Sayakaちゃんの家の隣に公園があるの、それも羨ましい!
我が家も最上階だからとっても暑いし、日中の暑いときに子どもたちを連れて木陰のある公園へさっと行けるなんて理想。大人も呼んで気軽にピクニック出来るのもいいね^^

さて、4、5月の日本帰国以来すっかり遠ざかっていたのだけれど
ちゃんとブログのことは考えていたのです。
盛り付けはみんなの想像に任せて普段の食事を紹介しまーす!


小さいたまねぎとじゃがいも、ソーセージのハーブスープ
 Small onions, patatoes and sausages with some herbs.


ズッキーニを縦半分に切ってところどころににんにくをはさんでオーブンで焼くだけ。
簡単で、とってもおいしい!
Have to make this, so yummy zucchini with garlic.  



時間がないときに便利なトマト煮込み。
このときはターキー、じゃがいも、玉ねぎ、ブロッコリー、かな。

If you don't have time, just put some meats and vegetables that you like with tomato puree in the pot and wait till cooked!



りんごと白桃のクランブル。さくさくしっとりがおいしい!
Apple and peach crumble.



ではではEnjoy your summer! 

2013年7月9日火曜日

Picnic♪

はろーSayakaです。
すごくご無沙汰してしまいました!

NYはものすごい猛暑です!
アパート最上階に住んでいるため更に暑く、外の木陰のほうがずっと快適で涼しいくらい。
というわけでうちの隣のprospect parkに皆で集まりピクニックしました。
公園が隣にある生活は本当に嬉しい。





メキシコ料理の定番ガカモレ♪
アボカド、たまねぎ、ライム、ニンニク、塩コショウ、クミン、パクチー
日本に住んでたときはパクチーなんて!と思っていたけど、いまやパクチーは自分の料理に欠かせないものです。


トマトとアルグラ、パクチーのパスタ
これにハマッて最近何度も作ってます。ポイントは我慢強く(笑)ニンニクとトマトをじっくり炒めること。パクチーもしんなりするまで一緒に炒めてあげると強いにおいがまろやかに;)
イタリア料理はシンプルなだけにタイミングとペイシェンスが大事だと、料理好きのイタリア人の友人が言っていました。シンプルなものって深いなあ。


ひよこ豆とにんじんのスパイスハニーサラダ
炒ったクミンシード+レモン+ハニー+塩 とかだったかな。。。炒りたてのクミンシードはすごく良い香り。

今日はちょっと手抜きで英語では書かず、失礼します 笑

うららちゃんは新居に新生活!変化って人生に必要だよね。お庭つきのお家はうらやましい限りです。



2013年6月12日水曜日

Today's Lunch at office


うららです。
一ヶ月もブログを放置しちゃった〜
その間、私たち三人はそれぞれメールのやり取りなどしていたけどね。

Hello, this is Ulala.
How's going girls??
I haven't seen you on this blog for a month!
But we exchanged some emails ;)

ところで私は一ヶ月前、引越しをしました!
(これも二人は知ってると思いますが)

古い家で夫婦二人と猫一匹の新たな生活に加えバイトも始めました。
新しいバイト先にはなんと、憧れていた「社食」があるのだよ、わくわく!
私は学食も社食も未経験なのですごく嬉しい。
基本的には弁当を持っていくつもりだけれど、社食も安いし、活用したいと思ってるよ(^o^)/
ランチは肉か魚、それに麺や丼なんかがあって、私が選ぶのはいつでも"魚"!

By the way, we moved last month!!
Then we slipped into a new way of life, and I started a new part time job:)
The company where I work has a cafeteria!
That is great!!!
Because I have never used cafeteria at school and offices.
Basically, I'm going to make my lunch by my self, but I want to try the cafeteria!!
You know I am a vegetarian, so I select a fish lunch set all of the time ;)







2013年5月12日日曜日

Cyawan-mushi



だいぶご無沙汰してしまいましたー、Sayakaです。
皆さんお元気ですかー?
NYはながーい冬がやっと終わり、なんだか春を通り越して夏の予感!

茶碗蒸しをロバートに作ってあげたいな、と考えていたら母から誕生日プレゼントにとってもかわいいルクルーゼの器をもらいました♪かなり嬉しいプレゼント!
早速茶碗蒸しを作りましたよー 
昆布、かつお、しいたけでだしを濃い目にとって、具はただありもので、さといもとれんこんとしいたけ。ロバートさんも気に入ってくれた様子。
同じく母からのプレゼントの桜ごはんと頂きました。桜の香りがほんのりしておいしかった。うーん日本のお花見が恋しいなあ。
あとうららちゃんから頂いたとろろ昆布(とってもおいしいよ!)をのせたお味噌汁と、れんこんキンピラ。キンピラはこれまたうららちゃんから頂いたごま油を使いました。いいごま油ってやっぱり香り高くて違うよーありがとう~







Hi~! This is Sayaka. Long time!

Finally in NY, winter has passed and we welcome summer, skipping spring!

My mom sent me beautiful birthday presents, Le Creuset bowls and cherry blossom rice and more! Thanks mom~! I love them!

I cooked Robert Cyawan-mushi. I don't know what you call it in English... Its texture is like pudding, but salty..
Make soup stock with konbu, dried mushrooms, and bonito flake, then combine with egg softly. Season with salt, sake, soy sauce, and mirin. Steam vegetables with a little bit of soup stock, soy sauce, and mirin until they are cooked. Put the vegetables in cups and add the eggy soup in them, then steam about 10 min.
Try it out~!

Talk to you soon!





2013年4月24日水曜日

Salad, Salad, and Tora

うららです、
今日は朝から雨降りの名古屋。
でも雨の日はきらいじゃないよ、雨のそぼ降る窓外を眺めるのって好き。
窓の外に庭があればね、、、

Hi, this is Ulala.
It has been raining since morning today.
I don't hate rainy day, I like scenary that raining outside a window.
It's so good If some greens are on there.


さて最近のサラダご飯
Okey, let me show you some my "salad meals".




なんだか急に野菜がもりもり食べたくて、山盛りサラダ。
フルーツに、おいしいパンもね。

I didn't know why,but I wanted eat a lot of vegetable!!
Heap salad on a plate, some fruit, and delicios bread.





そうそう、Sayakaが先日、猫のBruceを紹介していたので、
我が家のトラ吉(メス)も紹介します。
By the way, Sayaka introdused me her lovery cat Bruce,
so I'll show you our sweet cat her name is Tora-kichi.

It is a best!!
ぶりっこ



Sleeping...
ねている



Thinking.
かんがえている



Basking on the balcony.
ベランダでひなたぼっこ





2013年4月15日月曜日

Usual Dishes in Spring 春のご飯

Hi, this is Ulala.
It's April,
In Japan the new term begins in April at school.
My hubby who teaches a high school so he has gotten busy.

Well...Here are our spring dishes.

うららです!
4月。
教員をしている夫は新学期が始まってばたばたしてるよ。
さて、我が家のこのごろのご飯。
春の食材が少しずつ並ぶようになりました。



One day's my home supper.
 Fried new onion flavord with soy-sauce and butter,
Taro poteto, spear squid and scallion boiled with miso,
Carrot salad,
Miso soup (Tofu, Spinach, Enoki mushroom).

ある日の晩ごはん。
新玉ねぎの蒸し焼き醤油バター、
烏賊と里芋とわけぎの酢味噌煮、
人参のサラダ、
味噌汁(豆腐、小松菜、えのき茸、合わせ味噌)




 Fried taro potato and scallion with miso or mustard and soy sauce,
Sauteed okara,
Miso soup (Tofu, Enoki mushroom, Aburaage, Scallion).


里芋とわけぎのごま油焼き(味噌、またはカラシしょうゆで)、
おからの炒り煮、
味噌汁(豆腐、えのき茸、油揚げ、ネギ)



 It's a breakfast.
Omelet with sakura shrimp and scallion,
Carrot salad,
Miso soup(Enoki mushroom, Wakame, Tofu, Scallion),
and Rice with tsukemono.

これは朝ごはん。
あみえびとわけぎの卵焼き、
人参のサラダ
味噌汁(えのき茸、わかめ、豆腐、ネギ)、
ご飯にしば漬け


There are lots of vegetables,
I love vegetables!!

うーん、野菜いっぱいでうれしいね。


//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


 By the way,I found Angelina's Mont blanc in FIGARO japon!
That was in Pitchounette's last update.
I wanna try it!!! 

ところで先日Pitchounetteちゃんが載せていたアンジェリーナのモンブラン、
雑誌FIGAROにも載っていた~~
私も食べてみたい!





2013年3月29日金曜日

おじいちゃん

うららです。日本にやっと春が来たよ~~桜が咲き始めています。
(でも花冷えの日もあって寒い)

前回のさやかの記事のOld Field Farm、なんか良さそうね~~!
私もあなたたちのコミューンが出来た日にはぜひ参加したいよ!


さて、きのうちょこっと実家へ帰って来ました。
うちのおじいちゃんはもう84歳。
元気に毎日畑仕事をしているけれど、このごろ目に見えて歳をとってきました。
先日、「胡桃」が何だったか思い出せなくて、その事に自分でショックだったのよって、母が言っていた(笑)。
おじいちゃーーん、大好きだから、まだまだ生きてね。

Hi,this is Ulala.
I believe the Spring has come at last in Japan!
Cherry blossoms have started blooming.But still rather cold.

"Old Field Farm" that is Sayaka written on the last post, sounds goooood!!
When if you make a new commune, please call me! ;)


Buy the way,I went to my mother's house yesterday.
My mother and gran-pa(mother's father) lives there.
My Gran-pa is 84 years old,he is working in the fields very well, but looks got old in these years.
My mother said,"The other day, he couldn't remember about "walnut",so he was shocked!!".
wow, I don't laugh at him...but it's a little funny...:)
My dearest gran-pa, I hope you will live healthily for a long long time!







それで、昨日の晩ごはんは実家で一緒に食べたの。
茹でた菜花、天ぷら(さつま芋、野菜のかき揚げ)、里芋と葱の汁物、玄米。
ほとんど、おじいちゃんの畑の野菜。
何より新鮮ですごくおいしいよ。
Then,We had a great supper.
Boiled rape-flowers with soy sauce,
Tempura (sweet potatos and some vegetubles),
Clear soup with taros and leeks, And brown rice.
Most vegetubles are from gran-pa's field, there are so fresh and delicious.



2013年3月24日日曜日

Coconuts chocolate pancake and baked herb vegetables



Hi! This is Sayaka.

Pitchounette chan, angelina's moncblank looks so yummy!
I want to visit you to France! 


Today was a really relaxing day. Doing laundry, cleaned up the rooms, cooked lunch, took a nap with Robert and our cat... I just needed a day like this!

today's lunch: 
chocolate coconut pancake
(flour, butter, buttermilk, baking powder, salt, agave, chocolate powder, coconut milk)
baked vegetable with herbs
(sweet potatoes, potatoes, carrots, fresh thyme, fresh rosemary, fresh oregano, 
olive oil, butter, salt, chipotle pepper, black pepper)


こんにちは。Sayakaです。
今日は久しぶりにとてもゆっくりした休日を過ごせました。洗濯も掃除も出来たし、身も心もすっきり!
パンケーキを焼いて、ロバートと猫のブルースと昼寝をして、心安らぐ一日でした;)

Pitchounetteちゃん、モンブランおいしそう~ 確かに日本のスウィーツは欧米人から言わせて見ると甘くない!のかもしれないね。そして私も知らぬうちにそんな舌になってきていたりして?
Pitchounetteちゃん一家に会いに、フランスへ行きたい!

そうそう、おはぎにペッパーはおいしかったよ。
ちょっと小豆の煮込みが足りなくて固めになっちゃったんだけど、それを抜かせば。。。



今日のランチ
チョコレートとココナッツミルクのパンケーキ
野菜とハーブのオーブン焼き



By the way, I bought maple syrup from Old Field Farm. They are a commune from upstate, farming and making art. I like what they are doing and I like the package, too! 
Robert's and my dream is making a commune somewhere with our friends who share similar thoughts for living.

ちなみにOld field farmのメープルシロップを買ったので、今日のパンケーキで初賞味。Old field farmというのはNYアップステートで農業を営み、アート活動をしているコミューン。パッケージもかわいい!
ロバートと私の将来の夢は何処かで自分たちと同じような考えをもった仲間とコミューンを作る事なのです!






2013年3月23日土曜日

Mont blanc at ANGELINA


こんにちは、Pitchounetteです。
雛祭りのときの記事を褒めていただいてありがとう。本当に嬉しいものです。
Sayakaちゃんのスパイスと意外なものの組み合わせも、興味深いね。おはぎとチリの組み合わせは、おいしかったのかな?ブルースの気持ちいい~写真も癒されました。

さて、以前お店まで行ったのに食べられなかったスイーツ、少し前に行ってきたので約束通り報告します。お店はAngelinaアンジェリーナ、モンブランが有名なパリのお店です。

私が食べたのはもちろんモンブラン!
と言ってもネットでの評判(日本で)はとにかく甘くて食べられない、という意見が多く少し迷いました。
同時に一般のモンブランを好む人はアンジェリーナのモンブランを好まない、
逆に一般のモンブランが苦手な人は、アンジェリーナのモンブランなら食べられる、
という感じだったので、後者の私がやっぱり食べてみないわけにはいかず、という感じ。

一緒に頼んだのはショコラ・ショー(ココア)も評判でとことんあまい時間を楽しもうかとも思ったけれど、モンブランという名前の紅茶にしました。


Hi, this is Pitchounette.

Today I'm gonna do the sweet report! I went there once but I couldn't eat that I wanted at the time.The name of the 'salon du the' is the Angelina paris. Most famous cake is Mont blanc there and I ate it with tea 'Mont blanc'!





ひとくち食べた感想は、特に甘くない・・・もしやすでに私の舌はフランス人?
紅茶はキャラメルやトフィーなどあまいものがブレンドしてあって、ただよってくる香りだけで幸せ~
友人とのおしゃべり、モンブラン、紅茶、おしゃべり、、、と気づいたら甘さで苦しむことなく全部食べていました。
土台のメレンゲが結構甘いけれど、私は好きだな、また食べたい!
他にもチョコレートモンブランや日本人の名前がついたケーキや、ミルフィーユ、タルトなどなど気になるものはいっぱい。

ちなみに日本のお店では、このモンブランのハーフサイズがあるようです。
ハーフだったら私には物足りなかったのかも・・・


Many people say this cake is soooo sweet, too much!! but for me it wasn't. Cake, tea and chatting with my friend...it was really good time!I like it, I wanna eat it again!! and also there are many devine cakes in there. What do I take next time...!?
There are the Angelina in Japan as well and there are half size of Mont blanc,I don't know if I take this and I'm gonna be satisfied with it...






 フランス菓子をもうひとつ。
 食べるのを待ちきれない娘の手が入ってしまいましたが、いろとりどりのマカロン。
 これを食べてからまたマカロンが食べたいと何度も言うので、簡単に出来るキットで娘と一緒につくろうかな~と思っています。


And those are macarons from Pierre Hermé.
There is one hand  Zoe couldn't wait for having them in this picture. After eating them she says'I want to have them again! When can I have them?' many times so I think we are going to make our own macarons at home!